骨科杂志

期刊简介

               《骨科》杂志是湖北省卫生和计划生育委员会主管,华中科技大学同济医学院附属同济医院和中华医学会武汉分会主办的骨科专业学术期刊,创刊于2010年4月,其前身是医学泰斗裘法祖教授1964年创办的《华中医学杂志》。《骨科》杂志是中国科技论文统计源期刊、中国科技核心期刊,《中国学术期刊综合评价数据库》统计源刊,并被万方数据库、《中国生物医学期刊引文数据库-CMCI》、《中文科技期刊数据库》、中国生物学文献数据库、《中国核心期刊(遴选)数据库》、《中国生物学文摘》、《中国学术期刊(光盘版)》、“中文生物医学期刊文献数据库-CMCC”、“中国期刊网”、《万方数据-数字化期刊群》等收录。《骨科》杂志作为年轻且迸发蓬勃朝气的骨科专业学术期刊,贯彻国家的卫生工作方针政策,严格坚守端正学术的态度。本刊重点报道中国骨科领域先进的基础科研成果和骨科临床疾病诊疗新进展,以及对骨科基础和临床领域国际最新成果的动态综述,坚持刊物的科学性、实用性、信息性。同时邀请国内外骨科专业学者定期撰写专家笔谈和述评等,并开设有实验研究、临床论著、病例报道、经验交流、综述、学术争鸣、会议纪要等栏目。本刊主要读者对象是国内从事骨科专业及其相关研究领域的临床医师、基础研究者和广大医学院校师生。《骨科》杂志以季刊形式面向国内外公开发行,每季首月20日出版。每期10元,全年40元,欢迎广大读者积极到当地邮局订阅,如错过邮局订阅时间,可随时向本刊编辑部邮订。国内总发行:湖北省邮政公司。邮发代号38-26。全国各地邮局均可订阅。国内统一刊号:CN 42-1799/R,国际标准出版物号:ISSN 1674-8573。欢迎广大读者踊跃投稿。地址:湖北省武汉市解放大道1095号同济医院《骨科》杂志编辑部   邮政编码:430030事务邮箱:orthoj@tjh.tjmu.edu.cn    投稿邮箱:orthopaedics2009@163.com电话(传真):027-83662649                

译著出版可以用来评职称吗?

时间:2024-07-01 10:28:13

译著,作为将一种语言的著作精心翻译成另一种语言的作品,其过程不仅涉及语言的转换,更蕴含了文化的传递。这要求译者对原著作进行深入的理解,并用准确的语言进行表达,无疑饱含了译者的研究心血。那么,这样充满心血的译著出版后,是否可以用于评职称呢?译著出版可以用来评职称吗?


对于“译著出版可以评职称用吗?”这一问题,我们可以得到明确的答案:在很多职称单位,译著是在认可范围之内的,也就是说,译著评职称是有用的。出书是评职称常用的加分方法,而职称单位认可的出书类别主要包括专著、译著、编著和教材。在对比它们的含金量时,我们可以发现专著和译著的含金量相当,都高于编著和教材。


然而,职称译著的加分并不是无条件的。与其他专著出版一样,译著也需要满足一系列的条件,包括出版社的选择、作者在书中的位置、编写的字数、专业方向以及出版时间等。作为译著,更需要在出版过程中特别注意这些条件的满足。另外,由于是翻译的著作,译著还需要得到原著的翻译版权,否则将不能安排出版。


虽然大多数情况下,评职称出版译著是可以的,但我们也需要注意到,万一在本单位译著不被认可,那么自己辛苦出版的译著就可能无法用于评职称,付出的时间和费用也将无法得到职称加分的回报。因此,在决定出版译著之前,参评人最好先找职称单位确认一下,以防万一。同时,由于译著出版需要获得翻译某本著作的版权,这也增加了出版的复杂性和难度。因此,在专著和译著之间,更多参评人可能会倾向选择也更适合选择专著进行出版。


以上就是关于“译著出版可以评职称用吗?”的全部内容。希望大家阅读后能对这一问题有更清晰的认识。如果还想了解更多相关知识,欢迎咨询云平文化的在线编辑!